Translate Italian Arabic قطعة متحفية
Italian
Arabic
related Results
-
area (n.) , fmore ...
-
parcheggio (n.) , mmore ...
-
frammento (n.) , mmore ...
-
segmento (n.) , mmore ...
-
trinciato (n.) , mmore ...
-
coccio (n.) , mmore ...
-
sezione (n.) , fmore ...
-
pezzo (n.) , mmore ...
-
focaccia (n.) , fmore ...
-
taglio (n.) , mmore ...
-
articolo (n.) , mmore ...
-
tozzo (n.) , mmore ...
-
torta (n.) , fmore ...
-
sgambetto (n.) , mmore ...
-
fetta (n.) , fmore ...
-
braciola (n.) , fmore ...
-
omone (n.)more ...
-
bit (n.) , mmore ...
-
trancia (n.) , fmore ...
-
chip (n.) , mmore ...
-
talea (n.) , fmore ...
-
caramello (n.) , mmore ...
-
parcheggio (n.) , mmore ...
-
brandello (n.) , mmore ...
-
ronzino (n.) , mmore ...
-
bistecca (n.) , fmore ...
-
prugna (n.) , fmore ...
-
capolavoro (n.) , mmore ...
-
pacco (n.) , mmore ...
-
modanatura (n.) , fmore ...
Examples
-
Cosa lo rende unico nel suo genere? E' un pezzo da museo.ما الذي يجعله نادر؟ - إنه قطعة متحفية -
-
Sono un pezzo da museo..وانا قطعة من المتحف
-
Pensavano di riuscire ad utilizzare la maggior parte dei pezzi del museo, ma per la meta' sono danneggiati.اعتقدوا بأنهم سيستطيعون استعمال قطع المتحف لكن نصفها محطم
-
Sei piu' bisbetica del solito. Che cos'hai?ذلك الرجل تم الاعتناء به وكأنه قطعة متحف
-
Fanno parte del museo.هذه القِطَعِ تَعُودُ إلى المتحفِ.
-
Penso che questo sia dell'alto medioevo, spagnolo, di probabile derivazione calabrese.في قبو بنك قديم محشور مع قطع المتحف؟ أعتقد أنّ هذا من القرون الوسطى
-
Solo perche' un'opera e' in un museo, non significa che sia quello il suo posto.لمجرّد كونها قطعة في متحف .لا يعني أنّها تنتمي إلى هناك
-
Ero gia' un pezzo da museo quando tu eri giovane... e la prima volta che mi hai toccato la console, hai detto...لقد كنت قطعة في متحف عندما كنت صغيرا و في المرة الأولى التي لمست فيها حاملي ... قلت
-
Pensaci-- se i musei restituissero tutti i pezzi rubati... ...avreste dei saloni vuoti.فكر في الأمر إذا أعدت كل قطعة مسروقة من متحف لن يبقى لك إلا مبنى فارغ
-
Pensaci-- se i musei restituissero tutti i pezzi rubati... ...avreste dei saloni vuoti.فكر في الأمر إذا أعدت كل قطعة مسروقة من متحف لن يبقى لك إلا مبنى فارغ